Iraks öde skrivet, beskrivet från Finlan
Han har av den brittiska tidningen The Guardian utnämnts till den kanske bästa nu levande arabiska författaren. Av tidningen The Independent fick han pris för bästa utländska skönlitteratur för novellsamlingen Iraks Kristus. Den finsk-irakiske författaren, poeten och filmregissören Hassan Blasim har efter flykten från Iraks krig och censur hamnat i Finland och verksam därifrån blivit en av de viktigaste skildrarna av det irakiska ödet i skönlitterär form. Ofta i formen av noveller som den till svenska översatta Iraks Kristus. Boken rankades som ”Book of the Year” i brittiska Publisher’s Weekly. Samtidigt som Uppsala Internationella Litteraturfestival inleds den 12 mars får teaterversionen av Irakisk Kristus premiär på Teater Galeasen i Stockholm.
Berättelserna i Irakisk Kristus skildrar det infernaliska tillståndet i dagens Irak, och kritikerna har talat om en irakisk variant av den magiska realismen, Kafka och Borges, i symbios med den arabiska sagotraditionen.
Hassan Blasim själv, från början utbildad filmregissör i Bagdad med flera prisbelönta spelfilmer på sitt CV därifrån, tycker inte att stil eller språk är det allra viktigaste:
- När jag tittar på andra arabiska författare är de mer av upptagna av språkets skönhet än att berätta en historia. Jag är inte emot språkets skönhet, men jag ser på vad som har hänt i Irak och känner att jag måste berätta den HISTORIEN, säger Blasim. Eftersom media, världen över, skapar en falsk bild av våldet i Irak.
- Men jag är också konstnär, fortsätter han. Jag tycker om att leka med berättelser, jag vill berätta historierna om vad som hände i Irak på ett annat sätt. Ibland säger människor att mitt författande är chockerande - det är för mycket kanske - men det är vad som hände.
Mikael Olsson Al Safandi, journalist, och Kholod Saghir, festivalens Irakiskfödde initiativtagare, samtalar med Hassan Blasim om Irak, flykt och Finland.
Språk: Engelska
Plats: Uppsala Konsert & Kongress
Tid: Lördag 14 mars kl 16.00